1996 Di Schynheilige

Bauernschwank in drei Akten von Max Neal und Max Fischbach

Mundartübersetzung von Robert Fischbach

Regie: Esther Ammann

Der Bayrische Originaltext (die Dorfheiligen) wurde von Robert Fischbach auf Mundart übersetzt.

 

Die an sich alte Geschichte von jungen Leuten, die um ihr Glück kämpfen müssen, weil die "Alten" ander Pläne für sie hegen. Dazu kommt, dass hier die "Alten" auch nicht so stubenrein sind.

Ein Stück für alle, die vordergründliches Lachen lieben und sich an einigen Derbheiten nicht stossen.

Das Stück will nicht mehr sein, als eben ein Schwank sein kann.

 


Simon Moser

Grossmoosbauer und

Gemeindeammann in Bravenegg

Heini Born
  
Kläryseine FrauEsther Ammann
Hannybeider TochterAndrea Müller
Kurt RiederWagnermeisterFranz Erni
Marianneseine TochterNoreen Ammann
Peter WegmüllerBäckermeisterRoland Sütterlin
Martin FluryLehrerErwin Kälin
Babette ChrähenbühlKäsereibesitzerin in BäriwilVreni Brudermann
Chrischteihr SohnRichard Rehmann
Johannes PfäfferliPfarrerUrs Schneider
Dr. GerberÄrztinTheres Rohrer
Lina GuldimannHausiererinHelena Güntert
EmmaDienstmagdClaudia Rehmann

SouffleurCorinne Bieri
MaskeEsther Ammann
RequisitenRegula Liechti
BühnenarbeitenErwin Kälin, Alois Kienberger

Das Geschehen spielt in Bravenegg, um 1925

1. Aktam Nachmittag
2. Aktam anderen Tag, nachmittags
3. Akt2 Stunden später

[/fusion_text][/fusion_builder_column][fusion_builder_column type="1_3" last="yes" spacing="yes" center_content="no" hide_on_mobile="no" background_color="" background_image="" background_repeat="no-repeat" background_position="left top" hover_type="none" link="" border_position="all" border_size="0px" border_color="" border_ padding="" margin_top="" margin_bottom="" animation_type="" animation_direction="" animation_speed="0.1" animation_offset="" class="" id=""][/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]